2015

  • Alejandro Tapia y Rivera “preside” la clausura del 60 Aniversario de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española

     

    En el Cuartel Ballajá (San Juan) el 7 de mayo de 2015, 7:00 pm

    mis memorias cover pic

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española y Editorial Plaza Mayor lanzan Mis memorias de Alejandro Tapia y Rivera, en edición crítica del académico de número Eduardo Forastieri-Braschi. Este libro conmemora el 25 Aniversario de Editorial Plaza Mayor y el 60 Aniversario de la Academia. La presentación corre a cargo del prestigioso filósofo, escritor y académico numerario Francisco José Ramos, e intervienen Eduardo Forastieri-Braschi, José Luis Vega, director de la Academia y Patricia Gutiérrez, directora de la Editorial. El evento cierra los actos conmemorativos del sexagésimo aniversario de la ACAPLE.

    Mis memorias. Puerto Rico como lo encontré y como lo dejo es un documento imprescindible para la comprensión de la historia política y cultural puertorriqueña del siglo XIX. Los recuerdos personales de Tapia nos ponen en contacto con una época decisiva de nuestro pasado. Una documentada Introducción nos acerca al escrito original y nos explica los criterios seguidos para la selección del texto. El aparato crítico positivo de las variantes: léxicas, de puntuación y de editor, convierte esta edición en el estudio definitivo de las Memorias. Las notas históricas aportan el contexto cultural y hacen de la obra una inigualable fuente de información sobre el autor y su mundo.

    Eduardo Forastieri-Braschi tiene a su cargo las ediciones críticas de los clásicos puertorriqueños de la Academia en coedición con Editorial Plaza Mayor: El Gíbaro, de Manuel Alonso (2007), esta edición de Mis memorias de Tapia, y la antología El Boletín Instructivo y Mercantil (1839-1842) y los orígenes de la literatura puertorriqueña (en preparación).


    tapia invitacion arte final

     

     

  • Charla informativa sobre el proyecto Tesoro Lexicográfico del Español de Puerto Rico, versión electrónica

     

    tesoro lexicografico prComo parte de su compromiso con la comunidad, la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española ofrecerá una charla libre de costo al público en general para ilustrar el proyecto en curso Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico en línea, el primero en su clase en el mundo hispanohablante. El Tesoro de Puerto Rico en línea constituye la primera fase del Diccionario Electrónico del Español de Puerto Rico. Ambos recursos serán de acceso gratuito y prometen convertirse en ejes importantes de actividades lexicográficas interactivas con la comunidad.

    El Tesoro de Puerto Rico en línea pondrá el contenido de la publicación Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico, de María Vaquero y Amparo Morales (San Juan: ACAPLE y Plaza Mayor, 2005) en una página de consulta en Internet, accesible desde computadoras, tabletas y teléfonos celulares.

    Este proyecto se realiza gracias al auspicio de la Fundación Puertorriqueña de las Humanidades, el Sistema Universitario Ana G. Méndez, la Universidad del Turabo, la Universidad Metropolitana, la Universidad del Este y el Departamento del Trabajo de Puerto Rico. Dirige el proyecto la Dra. Maia Sherwood Droz.

    Esta charla informativa se llevará a cabo el martes, 30 de junio de 2015 en la sede de la Academia, en el tercer piso del Cuartel de Ballajá, en el Viejo San Juan, a las 2:00 p. m.; se invita al público en general libre de costo.

    Para mayor información puede llamar al (787) 721-6070 o escribir al correo Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo..

     

     

  • Conferencia Centenario Francisco Matos Paoli

    m lopez matos paoli pic

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española celebra el Centenario de Francisco Matos Paoli con una conferencia de Mercedes López-Baralt, titulada El asalto de Dios en el Canto de la locura de Francisco Matos Paoli.

    La conferencia aborda la originalidad del misticismo sui generis del poeta, que bebe en fuentes tan diversas como la tradición azteca, la mística oriental, San Francisco de Asís y San Juan de la Cruz, a la vez que anticipa a Ernesto Cardenal. Y que no solo anula el espacio y el tiempo (el Puerto Rico de la represión nacionalista de los cincuenta), sino que mantiene una relación beligerante con un Dios agresivo.

    El lector asiste estupefacto al desigual combate entre Dios y el poeta; una suerte de versión mística del duelo bíblico entre David y Goliat con un final inesperado.

    El acto, abierto al público, tendrá lugar en la sede de Ballajá de la Academia, en el Viejo San Juan, el jueves, 24 de septiembre de 2015 a las siete de la noche.

     

     

     

  • Da inicio el proyecto Tesoro de Puerto Rico en línea

     

    tesoro lexicografico pr¡Ya está en marcha el proyecto Tesoro de Puerto Rico en línea!

    Este proyecto de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (ACAPLE) se realiza gracias al auspicio de la Fundación Puertorriqueña de las Humanidades y del Sistema Universitario Ana G. Méndez y sus tres recintos: Universidad del Turabo, Universidad Metropolitana y Universidad del Este. Dirige el proyecto la Dra. Maia Sherwood Droz.

    Este proyecto pondrá todo el contenido de la publicación Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico, de María Vaquero y Amparo Morales (San Juan: ACAPLE y Plaza Mayor, 2005) en una página electrónica de consulta en Internet, accesible gratuitamente al público en general. Se podrá consultar desde computadoras, tabletas y teléfonos celulares.

    El Tesoro incluye unas 21,000 palabras y frases puertorriqueñas. Se trata de palabras como ajorar, arrimado, jincho, chongo, marota, caja, jaquetón, conuco, batey, capá, guamá, todas necesarias para entender una novela como La llamarada (Laguerre, 1935). O de palabras más recientes, como deambulante, égida, pon, o coloquiales, como horita, gabete, janguear, que no se encuentran en los diccionarios del español general. Es un recurso imprescindible para cualquier persona interesada en la expresión lingüística de lo puertorriqueño.

    El Tesoro es un diccionario de diccionarios: incluye el contenido de unos 60 diccionarios, vocabularios y léxicos sobre el español de Puerto Rico publicados en el siglo XX. Entre las fuentes figuran lexicógrafos tan importantes como Augusto Malaret, Tomás Navarro Tomás, Manuel Álvarez Nazario, María Vaquero y Amparo Morales, entre muchos otros. Se incluyen además numerosas tesis dedicadas a la lengua de los municipios de la Isla y múltiples léxicos especializados (del café, la caña, los peces, la germanía, la marinería, etc.).

    En su versión electrónica, el Tesoro de Puerto Rico en línea presentará una interfaz moderna, atractiva y de fácil manejo. Los usuarios podrán hacer búsquedas simples, por palabra, para obtener las definiciones de la palabra, o búsquedas más avanzadas orientadas por otros criterios. También podrán explorar el diccionario como corpus (por ejemplo, buscar todas las ocurrencias de la palabra mujer en las definiciones). El Tesoro de Puerto Rico en línea contará también con un diccionario inverso, que permitirá hacer búsquedas por terminación de palabra (útil para hacer rimas).

    El Tesoro de Puerto Rico en línea estará disponible en Internet en 2015, como parte de la celebración de los 60 años de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española y de los 10 años de la publicación del Tesoro impreso.

     

  • El Diccionario de la Real Academia Española

    diccionario rae 2014 pic

    La Real Academia Española publica, coincidiendo con la conmemoración del tercer centenario de su fundación, esta 23.ª edición de su obra  por excelencia, el Diccionario de la lengua española, que se ha convertido, a lo largo del tiempo, en el más importante diccionario de referencia y consulta del español.

    El Diccionario, cuya versión en papel ocupa 2,376 páginas, ha sido sometido a una profunda revisión durante los trece años transcurridos desde su anterior edición en 2001. La vigesimotercera, frente a las 88,431 de la edición anterior, ofrece ahora 93,111 entradas, con un total de 195,439 acepciones. En el conjunto de la obra se han introducido cerca de 140 000 enmiendas que afectan a unos 49,000 artículos.

    La nueva edición del Diccionario de la lengua española recoge 663 acepciones con la marca de Puerto Rico. A solicitud de la Academia Puertorriqueña se revisó la séptima acepción de la palabra “jíbaro”, de alto valor simbólico para nuestro país y se revisó la definición del término “espanglish”. La nueva edición también acoge la palabra “reguetón” como una voz general del español.  Queda pendiente la incorporación de “niuyorrican” que los estudios realizados por nuestra Academia demuestran que es la forma y la grafía preferidas para referirse “al puertorriqueño nacido en Nueva York  o que reside allí, siempre que sea hijo de padres puertorriqueños”, frente a “neorrican” o “neorriqueño”, que tienen menos frecuencia y dispersión.

     

  • Eligen nuevo secretario de la ASALE

    fco javier perez 2015

    El pleno de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) eligió por unanimidad al profesor y lingüista venezolano Francisco Javier Pérez, expresidente de la academia de su país, nuevo secretario general de la organización para el periodo 2016-2019.

    Sucede en el cargo a Humberto López Morales, de la Academia Puertorriqueña, que estaba al frente de la ASALE desde 1994. A Humberto López Morales, quien recientemente fue nombrado Académico Ilustre de la Academia Chilena de la Lengua, se le otorgó la Medalla de Oro de la ASALE, la que recibió emocionado junto con la ovación de los presentes, tributada en señal de gratitud y reconocimiento por sus veintiún años de servicio a las academias de la lengua.

     

     

     

     

  • FALLECE EMILIO DÍAZ VALCÁRCEL

    (1929-2015)
    Tengo la certeza de que la escritura es una carrera con obstáculos, un oficio terminal del que nadie logra jubilarse.

    Emilio Díaz Valcárcel

    emilio diaz valcarcelLa Academia Puertorriqueña de la Lengua Española lamenta el fallecimiento de Emilio Díaz Valcárcel, insigne escritor puertorriqueño y académico honorífico de nuestra institución.  Díaz Valcárcel fue un miembro destacado de la generación de escritores puertorriqueños de 1950, que incluye figuras como José Luis González, Pedro Juan Soto y René Marqués. A los veinte años de edad fue reclutado por el ejército de Estados Unidos y participó en el conflicto bélico de Corea, experiencia que dejó huella un su trabajo inicial de escritor. De vuelta de la guerra, formó parte, junto con un grupo destacado de artistas gráficos, cineastas y escritores, de la legendaria División de Educación  de la Comunidad, experiencia formativa fundamental a la que alude en su autobiografía En el mejor de los mundos (1995). Durante sus años de guionista y editor de textos en la División, Díaz Valcárcel publicó los libros más representativos de su primera etapa de escritor; El asedio y otros cuentos, (México, 1958), Proceso en diciembre,  (Madrid, 1963) y la novela corta El hombre que trabajó lunes (México, 1966). Posteriormente probó suerte en el campo de la publicidad, experiencia que le sirvió de base para su novela Laguna y Asociados, publicada en l991. Hasta 1995, fecha en la que se acogió a la jubilación, Emilio Díaz Valcárcel se desempeñó como profesor de Literatura en la Universidad de Puerto Rico.

    En 1968, Emilio Díaz Valcárcel decidió romper con la estética del realismo social que había caracterizado su obra y la de los autores de la generación de 1950. Se instaló en Madrid con su mujer e hijos, durante un lustro, y redirigió su carrera de escritor, con nuevos ímpetus. La aventura rindió frutos. En 1971, su novela Figuraciones en el mes de marzo resultó finalista del Premio Seix Barral. A juicio del crítico belga Jacques Joset, esta novela, que puede leerse como reflexión sobre el papel del escritor y de la escritura,  anuncia con diez años de antelación El jardín de al lado de José Donoso. A esta le siguieron, Harlem todos los días (1978), Mi mamá me ama (1981), Dicen que de noche tú no duermes (1985), Taller de invenciones (1991),  y la ya citada Laguna y Asociados (1995), entre otras.  En términos generales, las novelas de esta segunda etapa constituyen una extraordinaria sátira, de ribetes carnavalescos, de la vida puertorriqueña contemporánea, narrada desde la perspectiva del humor, la ironía y el desenfado lingüístico.

    Aunque en las últimas dos décadas de su vida, Díaz Valcárcel batalló gallardamente contra la enfermedad de Parkinson, su pasión por la palabra y la escritura no menguó. El año pasado dio a la estampa una novela llena de brío y humor, titulada El tiempo airado.


     

  • La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española conmemora su sexagésimo aniversario

    logo 60 aniv bw

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española conmemora el sexagésimo aniversario de su fundación con un nutrido calendario de actividades que incluye seminarios, publicaciones y presentaciones de libros, lecturas de poesía y la inauguración de la Sala María Vaquero, que alberga la biblioteca, donada a la Academia por la familia de la destacada profesora y lingüista, estudiosa del español de Puerto Rico.

    El calendario, con todas las actividades del primer semestre de 2015, está disponible en la página web de la Academia (www.academiapr.org), también en Facebook y Twitter.

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española se fundó en 1955, a iniciativa de Samuel R. Quiñones, su primer director y José A. Balseiro, aunque las primeras gestiones para su fundación se remontan a 1915, fecha en que José De Diego había iniciado los trámites a favor de una Academia Antillana, con sede en San Juan.
     
    En 1956, la Academia Puertorriqueña se incorporó a la Asociación de Academias de la Lengua Española fundada en 1951, organismo encargado de la coordinación científica entre las 22 academias, tanto las del mundo hispánico, como las de países donde el español es, o ha sido, idioma importante, como lo son Estados Unidos y Filipinas respectivamente.

    La Academia Puertorriqueña ha publicado importantes obras sobre el idioma y la literatura del país, entre otras, Historia de la lengua española en Puerto Rico, de Manuel Álvarez Nazario, Tesoro lexicográfico del español de Puerto Rico, de María Vaquero y Amparo Morales, de esta última también el Diccionario de anglicismos actuales, y las ediciones críticas de El gíbaro de Manuel Alonso y Mis memorias de Alejandro Tapia y Rivera, ambas a cargo de Eduardo Forastieri.

    Entre los miembros de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española figuran destacados escritores, poetas, periodistas, lingüistas, científicos, artistas, historiadores y educadores, todos hermanados por su interés en el idioma. Son académicos de honor Luis Rafael Sánchez, Ana Lydia Vega, Rosario Ferré, Julio Ortega y el recientemente fenecido Emilio Díaz Valcárcel.


    calendario 60 aniversario big

     

  • Las Academias presentan edición conmemorativa del Quijote, en México

     

    quijote ed conm 2015La última edición del Quijote de las academias, obra conmemorativa del doble aniversario cervantino (2015 y 2016), se presentó El Colegio de México, en el marco de las actividades del XV Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).

    En el acto de presentación intervinieron Darío Villanueva, director de la RAE, Renée Ferrer, directora de la Academia Paraguaya de la Lengua, Margit Frenk, de la Academia Mexicana, Ricardo Cayuela, director editorial de Penguin Random House, que publica la obra con sello de Alfaguara y José Luis Vega, director de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española.

    Adobe Reader PDF(Lea las palabras de José Luis Vega, tituladas Francisco Rico y Pierre Menard).

     

     

  • Presentan dos obras de Luce López-Baralt

     

    luz sobre luz coverLa Academia Puertorriqueña de la Lengua Española invita a la presentación de dos libros de reciente publicación de la doctora Luce López-Baralt, ambos vinculados a la experiencia y el estudio del misticismo: el poemario Luz sobre luz y la investigación Miguel Asín Palacios:  Estudiante de la lengua sánscrita y profesor de la filosofía religiosa de la India, obra preparada en colaboración con Gloria Mayte Hernández, que ilumina los años formativos del ilustre arabista español.

    Luce López-Baralt, quien es autora de más una veintena de libros de  literatura española y árabe comparada, literatura aljamiado-morisca y misticismo, y cerca de 300 artículos, sorprende ahora a sus lectores con la publicación de Luz sobre luz, un conjunto de breves e intensos poemas de su autoría que revelan la vivencia con la experiencia mística y con el lenguaje universal que intenta expresarla. El acto de presentación de ambas obras tendrá lugar el martes 10 de noviembre de 2015, a las siete de la noche, en la sede de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española, ubicada en el tercer nivel del Cuartel Ballajá, en el Viejo San Juan.

    La presentación de las obras estará a cargo Jannette Becerra, reconocida escritora y profesora puertorriqueña de la Universidad de Puerto Rico en Cayey, y de María Teresa Narváez y María Luisa Lugo, también distinguidas profesoras de la Universidad, en Río Piedras.

    Se invita al público en general.

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española se siente muy honrada en participar de difusión de esta publicación. Para más información comuníquese al 787-721-6070 o escriba a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo..

     

  • Presentan en Puerto Rico la vigésimotercera edición del Diccionario de la lengua española

    promo RAE

    La Academia Puertorriqueña de la Lengua Española y la editorial Espasa invitan a la presentación de la 23 ͣ edición del Diccionario de la Lengua Española.  La presentación de la obra estará a cargo del director de la Real Academia Española, Darío Villanueva y del director de la Academia Puertorriqueña, José Luis Vega.  

    El acto tendrá lugar el lunes, 9 de marzo de 2015, a las siete de la tarde, en la sede de la Academia Puertorriqueña de la Lengua, tercer piso, Cuartel Ballajá, Viejo San Juan.

    Darío Villanueva, quien tomó posesión como el trigésimo director de la Real Academia Española el 8 de enero de 2015, realizará su primera visita oficial a Puerto Rico.  Hasta ese momento había sido Secretario de la RAE y el principal responsable de la  coordinación de las actividades conmemorativas de los trescientos años de esa institución, fundada en 1713.

    El Diccionario de la lengua española, que a partir de esta edición se ha rebautizado como DILE,  ­antes se conocía familiarmente como DRAE- es la principal fuente de referencia léxica en lengua española; su versión electrónica recibe más de cuarenta millones de consultas mensualmente.

    La obra recoge unas 93,000 palabras del léxico general utilizado en España y América, con una amplia representación de voces de uso específico de cada país, entre ellas, 663 acepciones con marca de Puerto Rico.

     

  • Puerto Rico acogerá el Congreso Internacional de la Lengua Española

     Actualizado en: 9.diciembre.2015

    cile 2016 pr 2

    El VII Congreso Internacional de la Lengua Española se celebrará en San Juan de Puerto Rico del 15 al 18 de marzo de 2016, con actividades preliminares a partir del 11 de marzo, y tendrá como tema “Lengua española y creatividad”.

    El escritor puertorriqueño Luis Rafael Sánchez, el francés Jean-Marie Le Clézio, premio Nobel de Literatura (2008), el científico mexicano Mario Molina, premio Nobel de Química (1995), el autor cubano Leonardo Padura y el filósofo español Emilio Lledó, ambos galardonados con el premio Princesa de Asturias (2015,) figurarán entre los principales invitados al Congreso.

    Está previsto que al VII Congreso Internacional de la Lengua Española, en San Juan, acudan en torno a 300 invitados especiales de todos los países hispanohablantes y de otras naciones del mundo. Estarán presentes escritores, lingüistas, periodistas, hispanistas, pedagogos, editores, responsables de medios de comunicación, traductores, miembros de las Academias de la Lengua y del Instituto Cervantes y representantes de todos aquellos sectores para los que la lengua constituye un elemento esencial de su actividad. Asistirá también gran número de profesores y estudiantes. El Congreso contará además con un variado programa de actividades culturales, exposiciones, un festival de documentales latinoamericanos, certámenes de escritura sobre la lengua española y encuentros entre escritores y estudiantes.

    Los Congresos Internacionales de la Lengua Española que, con periodicidad trienal o cuatrienal, se celebran en los países de la comunidad hispanohablante, constituyen foros universales de celebración y reflexión sobre la situación, problemas y retos del español. Están organizados por el Instituto Cervantes, que ostenta la Secretaría general, la Real Academia Española, la Asociación de Academias de la Lengua Española, y el gobierno anfitrión.

    Esta séptima edición del Congreso Internacional de la Lengua Española continúa las tareas de los celebrados en Zacatecas (México, 1997), Valladolid (España, 2001), Rosario (Argentina, 2004), Cartagena de Indias (Colombia, 2007), Santiago de Chile (Chile, 2010) y Ciudad de Panamá (Panamá, 2013).

    Adobe Reader PDFArtículo relacionado - Periódico Reforma, México

    Para mayor información visite la página web del Congreso, www.cile2016.com

     

  • Universidades dedican Fiesta de la Lengua a Luis Rafael Sánchez y a José Luis Vega

    fiesta de la lengua 2015 sm


    La Universidad de Puerto Rico en Humacao y la Universidad Católica de Ponce dedicarán, respectivamente, la tradicional Semana de la Lengua a Luis Rafael Sánchez, académico de honor de la Academia Puertorriqueña de la Lengua y a José Luis Vega, director de la misma institución.

    Los actos inaugurales de la Fiesta de Lengua en Humacao tendrán lugar el miércoles 21 de abril de las 10:30 de la mañana, en el Teatro de la institución, con la presencia del autor homenajeado, Luis Rafael Sánchez y con mensajes del presidente de la Universidad, Dr. Uroyoán Walker Ramos y el Rector Dr. Efraín Vázquez Vera. El Coro de Cámara de la Universidad de Puerto Rico, en Humacao, clausurará el acto inaugural.
    En horas de la mañana del 21 de abril, los profesores, Dra. Marta Jiménez Alicea, Dr. José Eugenio, Hernández Acosta, dictarán sendas conferencias sobre la obra de Luis Rafael Sánchez, y en horas de la tarde lo harán los profesores Dra. Ailanaluz Santiago Torres y Nelson Vera Santiago.

    ***

    Por su parte, la Universidad Católica de Ponce dedicará a José Luis Vega la Primera Feria del Libro y Semana de Lengua que tendrá lugar del 21 al 23 de abril. En el recinto ponceño Los actos inaugurales tendrán lugar también el 21 de abril a las 10:30 A.M., en la Sala Madre Teresa de Calcuta. En la tarde, a la 1:30 P.M. José Luis Vega dictará la conferencia titulada “Cómo leer un poema”, en el Teatro Mons. Vicente Murga.  En las sesiones concurrentes que se llevarán a cabo del 21 al 13 de abril participarán autores como Magali García Ramis, Juan López Bauzá, Pedro Cabiya, Georgina Lázaro, Beatriz Navia, Fernando Abruña, Tina Casanova y Luz Nereida Pérez.

    Los organizadores de la actividad han dicho que “no solo reinará la palabra en este festival, sino que el visitante disfrutará de un entorno donde se presentarán distintas expresiones de las artes y humanidades incluida la música, las artes plásticas, la fotografía, el teatro y el cine. Las casa editoras y librería exhibirán y venderán libros durante estos tres días”.


    fiesta de la lengua 2015 2 programa 2

    fiesta de la lengua 2015 2 programa 1

     

    Adobe Reader PDF  PROGRAMA FERIA DEL LIBRO

Tesoro.PR

 

tesoro module pic

Boletín de ACAPLE

 

BAPLE cover

Dilo: Publicación Semestral

 

Revista Dilo

Disponible en DVD

 

dvd cover pic